Übersetzung von "кажете му" in Deutsch


So wird's gemacht "кажете му" in Sätzen:

Но Израилевият цар в отговор рече: кажете му: Ония, който опасва оръжия, нека не се хвали както оня, който ги разпасва.
Aber der König Israels antwortete und sprach: Sagt: Der den Harnisch anlegt, soll sich nicht rühmen wie der, der ihn hat abgelegt.
Кажете му, че сме се отбили.
Sagen Sie ihm, dass wir hier waren.
Кажете му, когато го видите, милорд.
Sagt es ihm, wenn Ihr ihn seht, Mylord.
Кажете му, че му нося меча.
Sagt ihm, ich habe sein Schwert.
Кажете му, че не приемам откази!
Sagen Sie ihm, ein Nein akzeptiere ich nicht!
Кажете му, че пак ще дойда.
Sagen Sie ihm, ich komme wieder.
Кажете му, че ще си помисля.
Sagen Sie ihm, ich denke darüber nach.
Кажете му, че Рита Милър е тук.
Sagen Sie, Rita Miller ist hier!
Кажете му, че вместо подаръци си искам семейството обратно.
Ich wünsche mir zu Weihnachten nur meine Familie zurück.
Ако се цупи кажете му, че сте го взели от жалост.
Wenn er keine Ruhe gibt, sagen Sie, die Heirat war Mitleid.
Ако го видите или говорите с него, кажете му да си дойде у дома.
Falls Sie ihn sehen oder sprechen... sagen Sie ihm bitte, er soll nach Hause kommen.
Кажете му, че му носим пари.
Wir wollen einen Riesenbatzen Geld loswerden.
Ако случайно ви се обади, кажете му да се свърже с нас.
Falls Sie von ihm hören, sagen Sie ihm, dass wir da waren.
Кажете му, че ще направя каквото поиска.
Sie sagen ihm. Sie sagen ihm, dass ich machen werde, was er von mir verlangt, OK?
Кажете му, че разполагаме с пари, войски и кораби, и сме нетърпеливи да воюваме и да споделим славата.
Sagt ihm, Gold, Männer und Schiffe stehen zur seiner Verfügung... und warten nur darauf, ruhmreich in den Kampf zu ziehen.
Кажете му, че Гръм е казал да...
Sagt ihm, sein alter Freund BoIt hat gesagt...
Кажете му, че ако иска, може да не прави нищо.
Sagen Sie ihm er soll auf seinen Händen sitzen wenn Sie wollen.
Кажете му, че Суки Стакхаус е в мазата в църквата на "Братството".
Sagen Sie ihm, Sookie Stackhouse ist im Keller der Kirche von der Gemeinschaft der Sonne.
Както и да му кажете, кажете му, че го обичате.
Nun, egal wie Sie es ihm sagen, sagen sie ihm auch, dass Sie ihn lieben.
Ако още го обичате, кажете му.
Wenn Sie ihn noch immer lieben, soll er es wissen.
И когато го направите, кажете му, че всичко ще се нареди.
Versprechen Sie mir, dass Sie ihm helfen. Und tun Sie mir einen Gefallen.
Ако го видите, кажете му, че съм ядосан, задето ме обезпокои.
Wenn Sie mit ihm reden, richten Sie ihm aus, dass das Gehupe genervt hat.
Кажете му, че сте насочили огромни торпеда към него, и че ако е непослушен, ще ги използвате.
Sagen Sie ihm, dass ein paar wirklich große Torpedos auf ihn zielen, und wenn er nicht mitspielt, werden sie eingesetzt.
Момчета, ако видите Ленърд, кажете му, че го чакам.
Hey, Leute, wenn ihr Leonard seht, könnt ihr ihm sagen, dass ich wie vereinbart hier warte?
Кажете му, че вече си имам две баби.
Ja. Sagt ihm, ich hab schon zwei Großmütter.
Кажете му, че някой ми е изпратил цветя.
Sagen Sie ihm, dass mir jemand Blumen geschickt hat.
Кажете му, че Децим се е държал добре с вас.
Und sprecht Wort drüber, dass Decimus Euch gut behandelt hat.
Кажете му, че искам да говоря с него.
Sagt dem Arsch, dass ich mit ihm reden muss. Michael, komm mit.
Ако Крипки ви пита, кажете му, че редовно се сношавам с Ейми. И сме много иновативни.
Wie dem auch sei, wenn Kripke fragt, sagt ihm, mein Koitus mit Amy erfolgt häufig, intensiv und wunderlich erfinderisch.
Кажете му, че по мрак ще ме намери при старите римски бани.
Er kann mich bei Sonnenuntergang im römischen Bad finden.
Моля ви, кажете му, че не съм направила нищо.
Bitte sagen Sie ihm, dass ich nichts getan habe.
Няма да го видя, но ако вие го видите, кажете му да си го начука.
Ich werde ihn nicht sehen, aber falls Sie ihn sehen, sagen Sie ihm, er soll sich selbst ficken.
Кажете му, че няма да закъснеем.
Sagen Sie ihm, wir sind pünktlich.
Кажете му, че Джейти ще го чака в Аквариум Океана след час.
Sagen Sie ihm, JT will ihn in einer Stunde am Oceana Aquarium sehen.
Кажете му, че ако го видя пак в града, ще му покажа края на това!
Sagen Sie ihm, wenn ich ihn jemals durch die Stadt düsen sehe, - dann werde ich... -... ihm die hier zeigen!
Кажете му, че тук не е Берлин.
Sagen Sie ihm, das ist nicht Berlin.
Кажете му, че Елдрич Палмър е тук.
Richten Sie ihm einfach aus, Eldritch Palmer sei hier.
Кажете му да ме изчака половин час.
Der Mann soll eine halbe Stunde warten.
Затова следващия път, когато говорите с непознат и се чувствате удобно, кажете му нещо истинско за себе си, нещо наистина лично.
Wenn Sie nächstes Mal mit einem Fremden sprechen und sich dabei wohlfühlen, erzählen Sie ihm etwas Wahres über sich, etwas wirklich Persönliches.
0.7618350982666s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?